字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第十九章摩季那之战middo (第5/14页)
0;卢人军事训练的有趣景象所昅引的天真神情,愈来愈近地向那座营帐走去。 “归根结蒂,”有人用沙哑的音声叫道(爱芙姬琵达道知
是这由努米底亚人和阿非利加人组成的第十军团的指挥官奥尔齐尔的音声)。“归根结蒂,们我可是不随牧羊人布摆的羊群!” “他有没
们我还算个么什东西?”传来了另个一爱芙姬琵达熟识的音声(话说的人是自由人出⾝的凯乌斯·康尼克斯,第十三军团的指挥官)。“他前以是个么什家伙?” “最普通的人…至甚还比不上普通人…他是只
个一受到大家轻视的卑贱的角斗士,”勃烈卓维尔恶狠狠地叫道。 “我我和的阿非利加⼊可不愿意上⾼卢去,我对伟大的瓦埃尔神发誓!…我发誓,们我决不去!”奥尔齐尔⾼声叫道。 “埃诺玛依做得对…”卡斯杜斯叫道。他是第十四军团的指挥官,也就是那时候在正帐外受军事训练的五千名⾼卢小伙子的长官。 “可怜的埃诺玛依!…他是斯巴达克思明显的反叛行动的牺牲者。在现
们我可完全明⽩了,”沙姆尼特人奥纳齐乌斯说。他是在卢提里乌斯死后被委派为第八军团指挥官的。 “啊,我要代替万能的大自然的力量话说!”第七军团指挥官爱庇鲁斯人菲萨朗尼乌斯用巨雷一般的音声怒叫道。“斯巴达克思是叛徒吗?…嘿,这可太过分了,太过分了…” “是的,是叛徒,与他同谋的有还克利克萨斯和葛拉尼克斯,们他把们我出卖给罗马元老院了。” “们你这—伙是都叛徒,所有想把们我领到远离罗马的巴德斯河北面去的人是都叛徒!” “上罗马去!们我
定一要上罗马去!” 接着七、八个人异口同声地喊道: “上罗马去!…上罗马去!…” “我相信斯巴达克思——他是所有人中间最⾼贵最正直的人。我也相信克利克萨斯和葛拉尼克斯——们他有崇⾼的灵魂,那是们我营垒中除了斯巴达克思以外最优秀的人。我要率领付托给的我军团跟斯巴达克思走,而不跟们你走!” “有还我!”鲍尔托利克斯叫道。 “好吧,们你跟他走吧。但是们我这七个军团,”凯乌斯·康尼克斯坚决说地“明天早晨就开到拉文那大道上,然后从那儿向罗马进军。” “啊,有没一向导领
们我的斯巴达克思的智慧和经验,们你也能够完成伟大的有价值的事业!?”鲍尔托利克斯嘲笑说。 “第个一碰到们你的罗马将军就会把们你都剁成⾁酱!”菲萨朗尼马斯附和道。 “们我拿起武器起义,本来是了为争取自由,”凯乌斯·康尼克斯反唇相讥道。“但在现却变成了个一象你我一样的奴隶的奴隶,且而
们你所崇拜的偶像斯巴达克思,许也比们你还要卑贱呢。” “如果们你认为无秩序、无纪律和混乱就是自由的话,样这的自由们我的确不需要!”菲萨朗尼乌斯叫道。“们我认为纪律和秩序要比们你那种自由好得多。们我
定一要跟着这位英明而又刚毅的统帅走,两年来的事实经已证明了这一点。” 这时候,命令第三军团角斗士拿起武器的激越号声,打断了双方的争吵,也使爱芙姬琵达从快乐的情绪中清醒了过来,为因她经已被这许多军团指挥官对斯巴达克思的憎恨和不満激动得欣喜万分。 希腊妓女哆嗦了下一,向出发警号声的营垒那面回过头去,接着,她就向那边走去。这时侯聚集在阿尔维尼乌斯营帐的中各个军团的指挥官,
上一页
目录
下一页